A Ninth-Century Letter From The Middle Euphrates To Central Syria (4.89)
(2,037 words)

(Obverse)

(1)1 Say to Rudamu2:

(2) thus (speaks) Marduk-apla-uṣur, your brother.3

(3) Good health to you!

(4) Also (say) to my brother thus:

(5) I have received the tablet which

(6) you sent to me with

(7) Bel-išdiya-kīni.4 Even before your tablet

(8) was (available) for me to see, I wrote and

(9) dispatched to you the (following) tablet:

(10) “Yo[u ........................]

(11) with m[e ........................]”

(Lines 12–16) lost5

(Reverse)

(1’6) […]Adad-nadin-[zeri].7

(2’) a man who … s his god,8 has been pocketing9

(3’) [our] goods;10 and I have

(4’) written to him. (Now) you,

(5’) …

Cite this page
Fales, F. M., “A Ninth-Century Letter From The Middle Euphrates To Central Syria (4.89)”, in: Context of Scripture Online, Editor in Chief: W. Hallo. Consulted online on 10 December 2018 <http://dx.doi.org/10.1163/2211-436X_cos_aCOSB_4_89>
First published online: 2017



▲   Back to top   ▲